domenica 2 marzo 2008

POESIA DIALETTALE TARANTINA



Continua l'invio di poesie dialettali.Stavolta siamo a Taranto e diciamo grazie al Nostro Wolfango Amedeo.
E' un canto tradizionale tarantino raccolto da Alfredo Majorano nelle ricerche che lo studioso effettuò tra gli anni '30 e gli anni '50, dapprima nella Città Vecchia e in seguito nella provincia (in particolare presso Lizzano).



...E 'mmienz'a mmare sté na via bèllele
giuvene c'onne 'sciute
tutte onne perdute...
.E 'mmienz'a mmare sté na chiandarizze
salutem'u ninne miece l'à passat'a stizze.
A 'mmienz' 'a mmari è nnata 'na sckalòra
li Turchi si la giòcunu a primièra.
...E 'mmienz'a 'mmare sté na via bèelle
à 'sciute l'amore mie
ci à venciute?
'U marenare mie sté mètte véle
jé maletiembe e no 'nge po' avenére.
U marenare mie sté mètte véle
da suse l'à ppassate l'Angele Gabriéle.


Traduzione:
In mezzo al mare c'è una via bella
I giovani che ci sono andati
Tutto hanno perso.
In mezzo al mare c'è una pianta riccia
Salutami il bimbo mio
Se gli è passata la stizza.
In mezzo al mare è nata una scarola
I Turchi se la giocano a carte.
In mezzo al mare c'è una bella via
Ci è andato l'amore mio
Chi avrà vinto?
Il marinaio mio sta mettendo vele
E' cattivo il tempo e non può tornare
Il marinaio mio sta mettendo vele
Da sopra gli è passato l'Angelo Gabriele

Nessun commento: